Looney Tunes - VF d'origine - Volume 9 (21 épisodes) 1080p [Repack]




Looney Tunes est une série de dessins animés, propriété de la Warner Bros. Cette série a précédé celle des Merrie Melodies. Les personnages de la Warner deviennent également connus sous le nom « Looney Tunes ».

Nationalité: Américain
Titre Original: The Looney Tunes
Réalisateurs: Tex Avery, Chuck Jones, Friz Freleng, Bob Clampett...
Genre: Dessin animé | Comédie
Date de sortie: 1930
Durée: 2h 31min

Qualité: HDrip 1080p (23.976fps / 25fps) (RepacK)
Format: 1920 x 1080 (9200kbps / MKV]
Langue 1: Français 1ch PCM [Repack] (Doublage d'origine)
Langue 2 (optionnelle): Français 1ch PCM [Repack] (Doublage ancien alternatif)  
Langue 3: Français 1ch AC3 [Repack] (Nouveau doublage)
Langue 4: Anglais 1ch AC3 [Repack]
Nombre de fichiers: 9 x 1Go + 1 x 826Mo
Taille totale: 9,82 Go

Nom de la release:
L.Tunes.VF.d.origine.vol9.HD.by.TheRetroMike.Carmelo

Synchro bandes sons FR réalisé avec Pro Tools.
Nettoyage réalisé avec Izotope Rx


Volume 9 : Ce volume contient 21 épisodes dans la VF d’origine d’époque, ainsi que des VF anciennes alternatives. Certains sont inclus avec la nouvelle VF de 1996-7.

Liste des épisodes :
. Baseball Bugs
. Birdy and the Beast*
. Buccaneer Bunny*
. Cats A-Weigh*
. Chow Hound
. Feed The Kitty
. Feline Frame Up
. Freudy Cat*
. From A To ZZZZ
. Hare-Um Scare-Um*
. Little Red Rodent Hood*
. Mexicali Shmoes*
. Rabbit Hood
. Rabbit Transit
. Racketeer Bunny* (VF alternative incluse)
. Raw! Raw! Rooster*
. Rocket Bye Baby*
. The Foghorn Leghorn*
. The Wacky Wabbit*
. Tortilla Flaps
. Tweety and the Beanstalk*

*Nouveau doublage non inclus

 
Résumé du projet :

Les épisodes des Looney Tunes ont tous été redoublés vers 1996 - 1997 sans exception.

Interview de Guy Piérauld (Voix originale de Bugs Bunny) en 1996 :
Guy Piérauld : « La Warner veut refaire toutes les voix qui ont été faites déjà. »
[...]
Journaliste : « Est-ce que vous ça vous rend triste d'apprendre ça ? »
Guy Piérauld : « Oui, personnellement oui. »
[...]
Journaliste : « Vous n'allez pas jusqu'à dire que c'est une petite mort ? »
Guy Piérauld : « Je pense que c’est la mort de mon Bugs Bunny. »



(Interview touchante de Guy Piérauld où il fait part de ces sentiments)


Malgré un tout nouveau casting de qualité avec d'excellents comédiens, tel que Patrick Préjean ou bien Benoit Allemane, ce nouveau doublage Français n'arrive tout de même pas à l'orteil du doublage Français original. Cela est aussi dû à son adaptation assez médiocre (Personne ne dit « tronche de cake » dans les années 40-60).

De plus, le premier doublage des années 60 avait un casting de rêve. De merveilleux comédiens, tel que Roger Carel, Guy Piérauld, Pierre Trabaud, Claude Joseph, Georges Aminel, Lita Recio et j'en passe.
Il est donc difficile de faire mieux que cela.

Malheureusement, ce doublage a disparu et il est fort improbable qu’il ressorte un jour dans le commerce.
O
n pourrait donc penser qu’il est maintenant impossible de revoir les Looney Tunes en VF d’origine.

« Rien n’est impossible à cœur vaillant ! Enfin, c’est p't-être le contraire… » 
Daffy Duck dans « The Great Piggy Bank Robbery » / 1er doublage joué par Pierre Trabaud

Voici donc un coffret de 21 épisodes des Looney Tunes en Haute Définition, incluant le doublage Français d'origine.
Encore une fois, un grand merci à Fenomena, Chernabog, Asmel Favor, Pharmacien De Garde, Romuald, Damien, Brian Hutton et Cartoon-Archive pour m'avoir fourni des pistes audio en VF d'origine.
Merci aussi à Optik pour les BDRips de certains épisodes.

Par ailleurs, je précise que Cartoon-Archive et Brian Hutton possèdent une chaine Dailymotion avec pas mal de VF d'origine des Looney Tunes, que vous pourrez trouver via le lien ci-dessous :

http://www.dailymotion.com/jacobsen63/videos


Liens :


Mot de passe : Carmelomike

Capture d'écran :

19 commentaires:

  1. Merci beaucoup pour ces nouveaux volumes que tu viens d'ajouter

    Tu as une sacré collection de Looney Toons

    RépondreSupprimer
  2. Merci infiniment, vraiment infiniment pour ces bijoux, ces repacks sont incroyables et je me régale devant avec les larmes aux yeux, tellement ils sont incroyables en HD avec le premier doublage... Merci pour ce travail de titan!

    RépondreSupprimer
  3. Salut Mike !
    Content de voir que tu continues tes repacks de Looney tunes !
    Amitiés

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Salut Asmel,
      Content que ça te plaise. Oui, il m'a juste fallu du temps pour retrouver l'envie et le moral de retravailler dessus.

      Supprimer
    2. Comme je te comprends ! Moi-même j'ai eu l'impression de devenir fou quand j'ai passé plusieurs années à traquer les vhs en vente sur internet. Sur tout ce que j'ai acheté, il y avait souvent du rebus: soit parce que la k7 était abimée; soit parce que les vf n'étaient pas les bonnes.

      Mais même si tu en as marre, dis-toi que ton travail sur ces repacks est exceptionnel et que ça procure du plaisir à plein de monde apparemment.

      En tout cas, merci pour ce que tu fais.



      Supprimer
  4. Que de souvenirs! Merci sincèrement pour toutes ces retrouvailles et ces redécouvertes en HD!

    RépondreSupprimer
  5. On ne peut qu'être admiratif face à ce travail de titan entrepris sur les Looney Tunes. Un IMMENSE MERCI pour ce boulot de dingue et pour le partage de ces nouveaux volumes.

    Roger

    RépondreSupprimer
  6. 1000 Merci pour cet enorme travail...bon dieu tous ce beau monde m'avait bercé pendant toute mon enfance....aujourd'hui j'ai 31 ans et j'en ai encore des frissons qui me traversent quand je les remate...j'ai hate de faire découvrir cet univers fabuleux a mes petit enfants !

    RépondreSupprimer
  7. Merci infiniment, Carmelo Mike, pour ton travail colossal. C'est formidable de faire revivre les "vraies" voix de tous ces personnages si drôles et si attachants. Un exceptionnel travail de mémoire, dédié au talent de ces grands doubleurs, dont l'immense Guy, voix française inoubliable de Bugs Bunny, mais aussi de Max la Menace (entre autres).

    RépondreSupprimer
  8. Merci Mike pour ce partage! C'est vraiment du super travail.

    RépondreSupprimer
  9. Un grand merci à toi, super boulot, ce projet Looney est un des graals du net. N'ayons pas peur des mots^^

    RépondreSupprimer
  10. Un immense merci pour le travail réalisé. Respect.

    RépondreSupprimer
  11. jai hate de voir les vol. 11 12 13 et 14.

    RépondreSupprimer
  12. C'est vraiment génial, je retrouve les VF que j'ai connu quand je regardais ça sur les VHS de mes grands parents. Vraiment un énorme merci pour ce travail colossal, c'est vraiment un pur bonheur de les regarder 15 ans plus tard...

    J'espère que l'épisode "Hillbilly Hare" fera partit des futurs volumes que tu vas faire car c'était mon épisode préféré étant petit. Déjà que je n'arrive pas à le retrouver avec la nouvelle VF alors l'ancienne ...(j'ai retourné internet pendant des heures lol).

    RépondreSupprimer
  13. Un grand merci pour cet énorme travail, malheureusement les liens ont expiré...
    Moi qui attendait avec impatience la suite du volume 8.

    RépondreSupprimer
  14. Merci beaucoup Carmelomike pour ce 9ème volet. Seul regret que tu n'utilises pas aussi Uptobox

    RépondreSupprimer
  15. Mille mercis. Volume 9 complet avec FREE.

    RépondreSupprimer