dimanche 24 juillet 2016

[Vidéo] Retour vers le futur III : Différences entre Doublage Version d'origine - Version DVD / Blu-Ray

Lors des sorties DVD et Blu-Ray du troisième opus de cette saga culte, le doublage n'était pas exactement pareil.
Voici une vidéo montrant les diverses différences entre la version d'époque et la récente :

5 commentaires:

  1. Depuis longtemps déjà les éditeurs altèrent ou détériorent les films : aussi bien au niveau de l'image que du son. =/
    Le premier qui me vient à l'esprit est Robocop, qu'un camarade de classe m'avait enregistré sur Canal + lors de sa diffusion en 1989 ou 1990.
    J'avais réenregistré le film plus tard lors de sa rediffusion sur FR3 / France 3 et déjà le massacre avait commencé : les tristement célèbres répliques coupées ou amputées, le haut de l'image tronqué dans toutes les scènes où l'ED-209 apparaissait... T_T
    Conan le Barbare lui aussi avait vu sa bande-son "allégée" de certaines répliques au gré de ses éditions... D'ailleurs j'en profite pour remercier à nouveau Indianagilles, Yotsu-Volti et toi pour le travail miraculeux que vous avez fait sur le film.
    Avant que je ne rachète les Retour vers le futur en DVD et en Bluray, j'avais l'habitude de les revoir uniquement lors de leurs rediffusions TV, je suis donc passé à côté de tous ces petits détails.
    Si les dégâts sont moindres par rapport à d'autres films, je les regrette malgré tout, par exemple lorsque Marty est sensé siffler ou s'essouffler, il est dommage qu'aucun son ne se fasse entendre.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Robocop est plus un problème de remixage 5.1 fait par des gens qui ne sont pas assez qualifié, c'est tout.
      Retour vers le futur 3, ça ressemble plus à un doublage prototype.
      A noter que j'ai participé grandement au projet d'Indiana Gilles pour Conan le Barbare. J'ai fourni la VO Mono originale et une VF totalement restaurée par mes soins, de bien meilleure qualité que celle de Yotsu-Volti.

      Supprimer
    2. Pour Robocop, après la diffusion Canal +, il n'y avait pas que le son qui avait subi des dommages, mais l'image aussi, en tout cas pour les diffusions TV françaises. Heureusement que le DVD et le Bluray ont réglé cette question. :)

      Pour Retour vers le futur 3, j'ai revisionné les extraits et je comprends mieux ce que tu entends par doublage prototype. Sur certains passages, la VF d'origine était moins pertinente que la VF du DVD/Bluray. Il reste malgré tout dommage que certains passages soient devenus muets alors qu'ils ne l'étaient pas avant, mais comme je le disais, je n'y avais pas prêté attention.

      Pour Conan le Barbare, mon commentaire avoir pour but de saluer le travail que vous aviez fourni tous les trois sur les deux versions du repack. :) Ce qui n'enlève rien au fait que la VO et la VF restaurée que tu as fournies ont rendu ce repack bien meilleur encore qu'il ne l'était. J'ai recomparé hier les deux VF et j'ai encore du mal à croire qu'il s'agit d'une VF de VHS, tellement elle surclasse celle du Bluray...

      Supprimer
  2. Bonjour carmelo et merci pour la vidéo comparative, pourrais tu nous proposer la VF d'origine pour qu'on puisse la muxer avec le Blu-Ray.

    RépondreSupprimer
  3. Intéressant.
    RVLF2 est aussi touché par le phénomène.

    RépondreSupprimer